Skip to content

Commit 998bde0

Browse files
authored
Update Finnish terms and translations (#1256)
1 parent 8a0dc89 commit 998bde0

File tree

2 files changed

+66
-66
lines changed

2 files changed

+66
-66
lines changed

terms.txt

Lines changed: 46 additions & 46 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2754,56 +2754,56 @@ share=jaa
27542754
remote vault=etäholvi
27552755
app=sovellus
27562756
vault=holvi
2757-
sandbox vault=hiekkalaatikkoholvi
2757+
sandbox vault=leikkiholvi
27582758
workspace=työtila
27592759
tab=välilehti
27602760
pin=kiinnitä
2761-
editor=editori
2761+
editor=muokkain
27622762
editing mode=muokkaustila
27632763
reading view=lukutila
2764-
source mode=lähdetila
2765-
live preview=live-esikatselu
2766-
outline=jäsennys
2767-
ribbon=työkalupalkki
2764+
source mode=lähdekooditila
2765+
live preview=visuaalinen muokkaus
2766+
outline=sisällysluettelo
2767+
ribbon=nauhavalikko
27682768
toolbar=työkalurivi
27692769
statusbar=tilarivi
27702770
command=komento
2771-
command palette=komentopaletti
2772-
quick switcher=pikavaihtaja
2773-
slash commands=kauttakomennot
2771+
command palette=komentovalikko
2772+
quick switcher=pikavaihdin
2773+
slash commands=vinoviivakomennot
27742774
file explorer=tiedostoselain
2775-
graph view=kaavionäkymä
2775+
graph view=verkkonäkymä
27762776
plugin=lisäosa
2777-
core plugin=ydinlisäosa
2778-
community plugin=yhteisölisäosa
2777+
core plugin=sisäänrakennettu lisäosa
2778+
community plugin=yhteisön lisäosa
27792779
theme=teema
27802780
css theme=CSS-teema
2781-
snippet=koodinpätkä
2781+
snippet=pätkä
27822782
appearance=ulkoasu
27832783
settings=asetukset
2784-
property=ominaisuus
2784+
property=määre
27852785
default=oletus
27862786
enabled=käytössä
27872787
hotkey=pikanäppäin
27882788
right-to-left=oikealta vasemmalle
27892789
restricted mode=rajoitettu tila
2790-
plain text=pelkkä teksti
2790+
plain text=teksti ilman muotoilua
27912791
device=laite
27922792
mobile=mobiili
27932793
debug=virheenkorjaus
27942794
installer=asennusohjelma
2795-
insider builds=insider-koontiversiot
2795+
insider builds=insider-kokeiluversiot
27962796
ID=tunnus
27972797
regex=säännöllinen lauseke
27982798
icon=kuvake
2799-
hover=osoita
2799+
hover=kohdista
28002800
scroll=vieritä
2801-
zoom=zoom
2802-
zoom in=zoomaa
2801+
zoom=suurenna/pienennä
2802+
zoom in=lähennä
28032803
zoom out=loitonna
2804-
screenshot=näyttökuva
2805-
web viewer=web-katselin
2806-
snapshot=tilannekuva
2804+
screenshot=kuvakaappaus
2805+
web viewer=sisäinen verkkoselain
2806+
snapshot=tilannevedos
28072807
help=ohje
28082808
documentation=dokumentaatio
28092809
changelog=muutosloki
@@ -2812,53 +2812,53 @@ upgrade=päivitä
28122812
restart=käynnistä uudelleen
28132813
restore=palauta
28142814
donate=lahjoita
2815-
sort=lajittele
2815+
sort=järjestä
28162816
cut=leikkaa
28172817
copy=kopioi
28182818
paste=liitä
2819-
duplicate=monista
2819+
duplicate=kahdenna
28202820
delete=poista
28212821
undo=kumoa
28222822
redo=tee uudelleen
28232823
find=etsi
28242824
search=hae
28252825
replace=korvaa
2826-
indent=sisennys
2827-
unindent=pienennä sisennystä
2828-
fold/collapse=taita/kutista
2826+
indent=sisennä
2827+
unindent=ulonna
2828+
fold/collapse=kutista
28292829
unfold/expand=laajenna
28302830
auto-complete=automaattinen täydennys
2831-
spell check=oikeinkirjoituksen tarkistus
2831+
spell check=oikoluku
28322832
clipboard=leikepöytä
2833-
drag=vedä
2833+
drag=raahaa
28342834
drop=pudota
2835-
bold=lihavoitu
2836-
italic=kursivoitu
2835+
bold=lihavointi
2836+
italic=kursivointi
28372837
strikethrough=yliviivaus
28382838
highlight=korostus
28392839
block=lohko
28402840
paragraph=kappale
28412841
heading=otsikko
2842-
blockquote=lohkolainaus
2842+
blockquote=lainaus
28432843
quote=lainaus
2844-
callout=huomautuslaatikko
2844+
callout=nostolaatikko
28452845
list=luettelo
2846-
bullet list=luettelomerkkiluettelo
2846+
bullet list=luettelomerkitty luetelma
28472847
bullet point=luettelomerkki
2848-
unordered list=järjestämätön luettelo
2849-
numbered list=numeroitu luettelo
2850-
ordered list=järjestetty luettelo
2848+
unordered list=järjestämätön luetelma
2849+
numbered list=numeroitu luetelma
2850+
ordered list=järjestetty luetelma
28512851
checkbox=valintaruutu
2852-
checklist=tarkistuslista
2852+
checklist=tehtäväluettelo
28532853
code block=koodilohko
28542854
math block=matematiikkalohko
28552855
table=taulukko
28562856
link=linkki
2857-
wikilink=wiki-linkki
2858-
embed=upotus
2857+
wikilink=wikilinkki
2858+
embed=upote
28592859
footnote=alaviite
28602860
tag=tunniste
2861-
frontmatter=alkumetatiedot
2861+
frontmatter=alkulehdet
28622862
comment=kommentti
28632863
note=muistiinpano
28642864
file=tiedosto
@@ -2870,13 +2870,13 @@ attachment=liite
28702870
image=kuva
28712871
video=video
28722872
alias=alias
2873-
backlink=käänteislinkki
2873+
backlink=paluulinkki
28742874
bookmark=kirjanmerkki
28752875
base=tietokanta
2876-
canvas=Kangas
2877-
template=malli
2878-
daily note=päivittäinen muistiinpano
2879-
rename=nimeä uudelleen
2876+
canvas=valkotaulu
2877+
template=pohja/pohjatiedosto
2878+
daily note=päivän muistiinpano
2879+
rename=muuta nimeä
28802880
merge=yhdistä
28812881
overwrite=korvaa
28822882
filter=suodatin

translations/fi.txt

Lines changed: 20 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -68,7 +68,7 @@ translation=Oikoluvun sanakirja on tyhjä.
6868

6969
[setting.editor.option-show-inline-title]
7070
original=Inline title
71-
translation=Sisäinen otsikko
71+
translation=Otsikko asiakirjassa
7272

7373
[setting.editor.option-show-inline-title-description]
7474
original=Display the filename as an editable title inline with the file contents.
@@ -860,7 +860,7 @@ translation=Koko näyttö
860860

861861
[setting.appearance.option-auto-full-screen-desc]
862862
original=Automatically hide interface elements while reading.
863-
translation=Piilota käyttöliittymän elementit automaattisesti lukemisen aikana.
863+
translation=Piilottaa käyttöliittymän elementit automaattisesti lukemisen aikana.
864864

865865
[setting.appearance.msg-updates-found]
866866
original=Found {{count}} theme to update.
@@ -1056,23 +1056,23 @@ translation=Linkki...
10561056

10571057
[setting.keychain.msg-secrets-not-encrypted]
10581058
original=Secrets are stored without encryption because no secret store is available on this system.
1059-
translation=Salaisuudet tallennetaan ilman salausta, koska tässä järjestelmässä ei ole käytettävissä salaisuussäilöä.
1059+
translation=Sala-avaimet tallennetaan ilman salausta, koska tässä järjestelmässä ei ole salaisuussäilöä käytettävissä.
10601060

10611061
[setting.keychain.msg-secrets-not-encrypted-short]
10621062
original=Secrets are not encrypted
1063-
translation=Salaisuuksia ei salata
1063+
translation=Sala-avaimia ei salata
10641064

10651065
[setting.keychain.button-dismiss-warning]
10661066
original=Don't show again
10671067
translation=Älä näytä uudelleen
10681068

10691069
[setting.keychain.label-encryption-not-available]
10701070
original=Encryption not available
1071-
translation=Salaus ei ole käytettävissä
1071+
translation=Salaus ei käytettävissä
10721072

10731073
[setting.keychain.msg-encryption-provided-by-o-s]
10741074
original=Encryption is provided by your operating system's secret store. Without a secret store, your secrets will be stored without encryption.
1075-
translation=Salaus tarjotaan käyttöjärjestelmäsi salaisuussäilön kautta. Ilman salaisuussäilöä salaisuutesi tallennetaan ilman salausta.
1075+
translation=Salaus tarjotaan käyttöjärjestelmäsi salaisuussäilön kautta. Jos sellaista ei ole saatavilla, salaisuutesi tallennetaan ilman salausta.
10761076

10771077
[setting.keychain.msg-linux-secret-stores]
10781078
original=On Linux, supported secret stores include:
@@ -1160,19 +1160,19 @@ translation=Tarkista nyt
11601160

11611161
[setting.about.option-cli]
11621162
original=Command line interface
1163-
translation=Komentorivin käyttöliittymä
1163+
translation=Komentoliittymä
11641164

11651165
[setting.about.option-cli-description]
11661166
original=Allow interactions with Obsidian from the command line.
1167-
translation=Salli Obsidianin käyttäminen komentoriviltä.
1167+
translation=Sallii Obsidian-sovelluksen käyttäminen komentoliittymästä.
11681168

11691169
[setting.about.option-register-path]
11701170
original=Set up CLI to work in the terminal
1171-
translation=Määritä CLI toimimaan terminaalissa
1171+
translation=Ota komentoliittymä käyttöön päätteessäsi
11721172

11731173
[setting.about.option-register-path-description]
11741174
original=Register "obsidian" in PATH to enable accessing the "obsidian" command anywhere from your terminal.
1175-
translation=Rekisteröi "obsidian" PATHiin, jotta voit käyttää "obsidian"-komentoa missä tahansa terminaalista.
1175+
translation=Rekisteröi "obsidian" PATH-muuttujaan, jotta voisit käyttää "obsidian"-komentoa päätteestä koska tahansa.
11761176

11771177
[setting.about.button-register]
11781178
original=Register
@@ -1792,7 +1792,7 @@ translation=Lisää sisäinen linkki
17921792

17931793
[setting.mobile-toolbar.option-internal-embed]
17941794
original=Add embed
1795-
translation=Lisää upotus
1795+
translation=Lisää upote
17961796

17971797
[setting.mobile-toolbar.option-tag]
17981798
original=Add tag
@@ -3040,7 +3040,7 @@ translation=Tietosi eivät ole muiden sovellusten käytettävissä.
30403040

30413041
[interface.start-screen.mobile.label-app-storage-desc2]
30423042
original=Android will delete your data if you uninstall Obsidian.
3043-
translation=Android poistaa tietosi, jos poistat Obsidianin.
3043+
translation=Android poistaa tietosi, jos poistat Obsidian-sovelluksen.
30443044

30453045
[interface.start-screen.mobile.label-vault-location-desc]
30463046
original=Your new vault will be placed in {{vaultLocation}}
@@ -3524,7 +3524,7 @@ translation=Luettava rivin pituus päälle/pois
35243524

35253525
[commands.toggle-line-numbers]
35263526
original=Toggle line numbers
3527-
translation=Vaihda rivinumerot
3527+
translation=Rivinumerot päälle/pois
35283528

35293529
[commands.navigate-back]
35303530
original=Navigate back
@@ -3552,7 +3552,7 @@ translation=Avaa holvi...
35523552

35533553
[commands.manage-vaults]
35543554
original=Manage vaults
3555-
translation=Hallitse holveja
3555+
translation=Hallinnoi holveja
35563556

35573557
[commands.search-current-file]
35583558
original=Search current file
@@ -3924,11 +3924,11 @@ translation=Älä kysy uudelleen
39243924

39253925
[dialogue.label-existing-backlink]
39263926
original=There is currently {{count}} link pointing to this file.
3927-
translation=Tällä hetkellä on {{count}} linkki, joka osoittaa tähän tiedostoon.
3927+
translation=Tällä hetkellä {{count}} linkki osoittaa tähän tiedostoon.
39283928

39293929
[dialogue.label-existing-backlink_plural]
39303930
original=There are currently {{count}} links pointing to this file.
3931-
translation=Tällä hetkellä on {{count}} linkkiä, jotka osoittavat tähän tiedostoon.
3931+
translation=Tällä hetkellä {{count}} linkkiä osoittaa tähän tiedostoon.
39323932

39333933
[dialogue.label-delete-file]
39343934
original=Delete file
@@ -4092,11 +4092,11 @@ translation=Poistetaanko tiedoston liitteet?
40924092

40934093
[dialogue.orphan-attachments-desc]
40944094
original=This attachment is no longer used in any notes. Would you like to delete it?
4095-
translation=Tätä liitettä ei enää käytetä missään muistiinpanoissa. Haluatko poistaa sen?
4095+
translation=Tätä liitettä ei enää käytetä missään muistiinpanossa. Haluatko poistaa sen?
40964096

40974097
[dialogue.orphan-attachments-desc_plural]
40984098
original=These {{count}} attachments are no longer used in any notes. Would you like to delete them?
4099-
translation=Näitä {{count}} liitettä ei enää käytetä missään muistiinpanoissa. Haluatko poistaa ne?
4099+
translation=Näitä {{count}} liitettä ei enää käytetä missään muistiinpanossa. Haluatko poistaa ne?
41004100

41014101
[dialogue.tooltip-file-tree]
41024102
original=File tree
@@ -4196,7 +4196,7 @@ translation=Alaviite
41964196

41974197
[menu-items.inline-title]
41984198
original=Inline title
4199-
translation=Rivinsisäinen otsikko
4199+
translation=Otsikko asiakirjassa
42004200

42014201
[menu-items.line-numbers]
42024202
original=Line numbers
@@ -5924,7 +5924,7 @@ translation=Uniikki
59245924

59255925
[plugins.unique-note-creator.action-create-note]
59265926
original=Create new unique note
5927-
translation=Luo uusi uniikki muistiinpano
5927+
translation=Luo uusi yksilöllinen muistiinpano
59285928

59295929
[plugins.unique-note-creator.label-quick-action]
59305930
original=New unique note

0 commit comments

Comments
 (0)